我社参加“非洲及非洲流散文学经典的生成与传播”(中国)中外语言文化比较学会中非语言文化比较研讨会

栏目:最新活动 发布时间:2019-12-23
2019年12月14日,“非洲及非洲流散文学经典的生成与传播”(中国)中外语言文化比较学会中非语言文化比较研讨会在成都顺利召开。

2019年12月14日,“非洲及非洲流散文学经典的生成与传播”(中国)中外语言文化比较学会中非语言文化比较研讨会在成都顺利召开。来自国内外40余所高校及研究机构的100余位学者参加了本次研讨会,我社为此次会议的协办方之一,外语与国际合作事业部副主任姚媛作为代表参加了此次会议。

大会伊始,电子科技大学党委副书记申小蓉教授、中外语言文化比较学会会长吴迪教授及中非语言文化比较研究会会长谭惠娟教授出席开幕式并致辞。

申小蓉教授代表学校对各位专家学者的到来表示欢迎,对大家长期以来支持电子科技大学特别是人文社会科学领域的发展表示感谢。她认为,此次研讨会高度融合国家“一带一路”倡议和建立人类命运共同体的需求,有利于唱响中华文明和世界深入对话之文化通道。

中外语言文化比较学会会长吴笛教授欢迎了各位专家学者的到来,随后,他宣读了二级学会成立的文件,肯定了我国学者在非洲文化领域所取得的成就,赞扬了非洲当代文学的辉煌。

学会会长谭惠娟教授表示,未来学会的研究并不只限于非洲本土的语言文化和文学思想,还包括流散到世界各地的非裔文学家、批评家、思想家、理论家和哲学家。

此次研讨会由三个部分的主题报告和三个分会场组成,从比较文学、叙事学文化传播学以及研究方法等视角,迎着国家一带一路倡议和建立人类命运共同体的需求,探讨全球化背景下非洲及非洲流散文学经典的生成与传播。此外,本次会议还通过分会场研讨的形式展示了中非研究最新的研究成果与著作,在学科的交叉中进行学术碰撞和交流,为中国与非洲及非洲流散文学语言文化交流打开了新窗口。

会上,姚媛副主任作为协办单位代表进行发言。姚媛副主任向与会专家介绍了我社11年来的发展历程、主要取得的成就,并就我社国家出版基金项目“非洲人文经典译丛”做了重点介绍。发言得到了与会老师的认可,会后姚媛还与众多专家、学者进行了进一步的交流。

此次研讨会拓宽了视野、收获了新知、启迪了研究方向,学者们各抒己见,互力相助。本次会议为我社下一步策划非洲及非洲流散文学方面的选题,以及策划“走出去”项目打开了更为宏大的大门。

供稿人:姚 媛